|
Язык Кроу
В. Крекер
|
On the first day of the sun dance as the sun breaks
over the horizon, the sponsor enters the lodge and begins his fast which is in
appreciation of past favors by the Great Spirit. Inside the lodge are a buffalo
head and eagle feathers which are symbols of all the animals and birds that live
on the great plains and in the Rocky Mountains. The sponsor is barefooted and is
uncovered above the waist. His face is painted with white, red, or yellow clay.
The color of the paint, the application, and the symbols are handed down from
generation to generation by each clan.
|
В первый день Пляски Солнца, во время восхода Солнца, наставник входит в типи и начинает
свой пост, которым он благодарит Создателя. В типи находятся голова бизона, орлиные перья,
которые символизируют всех животных и птиц в прериях и Скалистых Горах. Наставник без
мокасин и без рубахи. Его лицо раскрашено белой, красной или желтой глиной. Определенный
тип раскраски передается из поколения в поколение в каждом клане.
|
|
Our father, which art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be
done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive
us our debts, as we forgive our debtors. And lead us not into temptation, but
deliver us from evil. For thine is the kingdom and the power and the glory for
ever and ever. Amen.
|
Создатель, соворивший все вокруг, да будет свято имя твое. Придет то время,
когда не земле наступит рай. Дай нам в этот день хлеб; и прости нам наши долги,
так как мы прощаем своих должников. Не искушай нас, и уведи от злого духа. Да будет
власть твоя, сила и слава всегда. Я все сказал.
|
Значение |
Missouri River |
Mandan |
Mississippi Valley |
|
|
один |
два |
три |
четыре |
пять |
шесть |
семь |
восемь |
девять |
десять |
|
Crow |
hawte |
npe |
dwi |
cpe |
tsex |
akwa |
s'pua |
npu'pi |
'pie |
pirek |
|
Hidatsa |
ruw - co |
ripa |
rahawi |
tapa |
kixh |
akwa |
shpuo |
ripa pi |
ruw - co pi |
pirak |
|
Mandan |
mahanah |
nompah |
namary |
tohpa |
kakhu |
kemah |
kupah |
tutuka |
mahpa |
perug |
|
Assiniboin |
wazh |
npa |
ymni |
tp |
zptap |
shkpe |
shakwi |
shaknga |
napcyaka |
wikcmna |
|
Lakhota |
wanji |
nupa |
yamni |
topa |
zaptan |
s'akpe |
s'akowin |
s'aglohan |
nepchunka |
wikchemna |
|
Dakota |
wancha |
nonpa |
yamni |
topa |
zaptan |
s'akpe |
s'akowin |
s'ahdoghan |
napchinwanka |
wikchemna |
|
Представители разных народов по-разному делали транскрипции слов Кроу. К примеру, в полевом дневнике Л.Г. Моргана
написаны названия триннадцати групп Кроу:
ese-kep-ka'-buk | плохие военные почести |
oo-sa'-bot'-see | мясники |
ship-tet'-za | гора медвежьих лап |
ah-ha'-chick | движущиеся палатки |
boo-a-da!-sha | рыболовы |
ash-kane!-na | пиеганские палатки |
ash-bot-chee-ah | опасные палатки |
ah-shiu'-na'-de'-ah | оставленные палатки |
a-che-pa'-be-ca | степная собака |
ho-ka-rut!-cha | хорек |
e-sach!-ka-buk | плохие леггины |
o-hot-du!-sha | антилопа |
pet-chale-ruh-pa'-ka | ворона |
Э. Лоуи, приводит в пример названия 11 кланов:
u'sawat-si'a | без стрельбы они приносят дичь |
xu'xkaraxtse | связанные узлом |
acpe'nuce | палатки едоков грязи |
erarapi'o | пнули в живот |
ackya'pkawi'a | плохие военные почести |
acirari'o | новые палатки |
acitse'te | толстые палатки |
aci'oce | палатки больных губ (обожженные рты) |
u'wutace' | жир во рту |
birikyo'oce | свистящая вода |
acxatse' | полосатые палатки |
ackya'mne | пиеганские палатки |
acbatcu'a | коварные палатки |
Сопоставим две транскрипции одного и того же слова: ash-bot-chee-ah - опасные палатки и
acbatcu'a - коварные палатки.
Видно, что звук "sh" в первом случае заменяется на "с" во втором, и наверняка звук произносился, как "ч", или "ш",
или что-то среднее. И слово произносилось примерно как "ашбатшиа" (ударение на предпоследнем слоге).
Так же нам известно самоназвание горных Кроу: "acaraho", "ashalaho", что обозначает "Место, где имеется много палаток".
В русскоязычной литературе это слово пишется, как "акарахо". При внимательном изучении скудного лингвистического
материала, я могу сказать, что это звучало, как "ачалачо".
Так же известно самоназвание еще одной группы горных Кроу "ammitaalasshe" - "аммиталааше" - "Дом далеко от центра".
Еще два самоназвания - горного и речного племен: "eelalapiio", "eerarapi'o" ("эелалапио") - "Пнули в живот" и
"binneessiippeele"
(биннесиппеле), "minesepere" - "Те, кто живет на речных берегах" или "Дерьмо на речных берегах".
Из того же Моргана нам известны названия десяти танцев Кроу:
I-tchu-na | Танец скальпа |
Inep-cha-dish'-sha | Танец трубки |
Ba-shu-sha | Танец табака |
Ese'-tu-she-pe'-ah | Танец черной руки |
E'-she-pe-ah | Танец черного рта |
E-hu'-ka | Танец Лиса |
Bis-ka-a'-ta | Танец Большой Собаки (Лошади) |
Bis-ka-ra-ma'-ha | Пляска жирной собаки |
Ar-a-ho'-a-cha | Пляска общества |
Ma-na-he-sha | Молчаливая пляска |
Имена знаменитых Кроу:
Isaatshaduush | Two Leggins | River Crow. Not Mixed Clan |
Pedhitsi-wah-pash | Medicine Crow | Mountain Crow. Newly Made Lodge Clan |
Isapiwishish | Hairy Moccasins | Mountain Crow. Bad Coup Clan |
Tidusup-betsetsish | Bull Chief | Mountain Crow. Never Shoots Packs Game Clan |
Bisheitsidi-sash | Big Ox | River Crow. Not Mixed Clan |
Adhantsi-enkyush | Coups Well Known | Mountain Crow. Not Mixed Clan |
Ahiwahuwishesh | Hoop On The Forehead | Son af Bull Chief. Whisle Water Clan |
Ishedush | On Top | Mountain Crow |
Ahpishshish | Red Wing | Piegan Lodge Clan |
Maohpish | Shot in The Hand | Mountain Crow. Whistle Water Clan |
Mashidit.kudush | White Man Runs Him | Mountain Crow. Bear Lodge Clan |
Basuukosh | Goes Ahead | Mountain Crow. Newly Made Clan Lodge |
Batsi-hawutush | Lone Tree | River Crow. Not Mixed Clan |
Adhantsi-ahush | Plenty Coups | Mountain Crow. Whistle Water Clan |
Ishstuhubish | Spotted Jack Rabbit | Mountain Crow. Never Shoots Packs Game Clan |
Ahichish | Wet | Mountain Crow. White Water Clan |
Tsidup-Idikyash | Bull Goes Hunting | Mountain Crow |
Shiwasedish | Fog In The Morning | Mountain Crow. Not Mixed Clan |
Muhuwush | Bread | Mountain Crow. Whistle Water Clan |
Buusish | Fish Shows | Mountain Crow |
Ashpaiha-Tsidtsh | Hunts The Enemy | Mountain Crow |
Bishki- Hadhuish | Old Dog | Mountain Crow |
Bahidish | Does Everything | Mountain Crow. Not Mixed Clan |
Из Лоуи так же находим слово "ichilai" ("ичилай"), что означает "искать вместе", так называли лошадь.
Так же мы имеем из книги Б. Линдермен "Мемуары вождя Много Подвигов" следующме слова:
Алик-чеа-ахуш - | Много Подвигов |
Абсаноки - | Потомки Ворона |
А-бадт-дадт-дея - | Создатель, Бог |
Е-сак-ка-вата - | Старик-койот |
Напа - | Койот, Трикстер |
Ну-лач-кин-на - | Старик (Древний, Мудрый, часто о Создателе или о Солнце) |
Хо - | Хорош, хорошо, хватит |
Эк-кха-цех-сей - | Утренняя Звезда, Венера |
Оо-тше-деа - | Река Ветра, Плавящего Снег (чинук) |
И немного слов из Дороти Джонсон "Человек, прозванный Лошадью":
Ээгийя - | Мать |
Ээроошай - | Сын |
Хайха - | обращение женщины к мужчине, который ее не бросит |
Ба-вуроке - | Добродетельная жена |
К сожалению, на этом наши знания языка Кроу исчерпываются, будем искать дальше.
Следующие статьи - о пословицах Кроу и о счете до десяти у коренных народов Северной Америки.
|
|